Я живу під Твоїм покровом,
Я під сінню Твоєю спокійна,
У Твоїх Руках я здорова,
І у Дусі Святому вільна
Від гріха,свавілля, прокляття,
Від наруги, безчинства, гордині.
На колінах— біля розп’яття…
Ти прийми молитву рабині!
Я так вдячна Тобі, Мій Батьку,
Що мене, недостойну й нікчемну,
Ти прийняв у Свій дім чудовий,
Заховав у Свої обійми.
У обійми любові та радості,
У обійми милості й святості…
І назвав мене новим іменем!
«Ти Моя! Моя донечко, ластівко…»
Я так вдячна Тобі, Мій Таточку,
Що тепер—я Твоя дитина!
Научи мене бути слухняною,
Щоб з Тобою бути єдиною.
Научи мене бути терплячою,
Щоб воістину бути Дитиною
Мого Батька, Святого і Вічного,
Бога,Мудрого і Величного!!!
Дай ще більше Тебе пізнати,
Щоб Тебе на землі являти,
Щоб не жити Христа для себе,
А людей направляти у Небо.
02.11.2011 р.
Левицька Галина,
Україна
Вірші й прозу писала з дитинства. У вирі життя і турбот моя квітка зів'яла, засохла... В 2003 році я зустріла Ісуса. Я дякую Богові, що Він не раз провів мене долиною смертною і дав нове життя. Дух Святий дає мені натхнення любити, радіти, писати...
Вийшла з друку моя перша книжечка з дитячими християнськими оповіданнями. Українською мовою. Повнокольорова. Замовити можна за тел. 0972665447 Моя сторінка в фейсбуці:
https://www.facebook.com/profile.php?id=100001665337155
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Амінь, сестричко!
Дуже-дуже гарна молитва, аж до сліз... Комментарий автора: Надієчко, дякую!!!
Leo
2011-11-16 18:30:47
Дуже гарний вірш! Дякую тобі сестра. Хай тебе Батько рясно благословить!
Читай моіі вірші теж (писати можу тільки російською мовою, хоть сам украіінець, з Херсону) Комментарий автора: Дякую! Хочу прочитати... Брате, як знайти твою сторінку?
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."